Friday, January 6, 2012


The following prayer is one of the most loved prayers within Espiritismo, Santerismo and the Sanse Religion, and it is recited frequently, during nightly prayers, in Sesiones, Veladas and Embajadas.

Plagaria del Naufrago

Torna tu vista, dios mio, Hacia esta infeliz criatura. No me des la sepultura Entre las olas del mar.

Dame la fuerza y valor Para salvar el abismo, Dame gracia por lo mismo, Que es tan grande tu bondad.

Si yo, cual fragil barquilla, Por misoberbia halagado, El mar humano he cruzado, Tan solo tras el placer; Dejame, senor, que vuelva A pisar el continente, Haciendo voto ferviente De ser cristiano con fe.

Si yo con mi torpe falta Me ha mecido entre la bruma Desafiando la espuma Que levanta el temporal, Te ofresco que en adelante No tendre el atrevimiento De ensordeser el lamento De aquel que sufre en el mal.

Y si siguiendo mi rumbo, He tenido hasta el descaro De burlarme de aquel faro Que puerto me designo: Yo te prometo, dios mio, No burlarme de esa luz Que brilla sobre la cruz Por el hijo de tu amor.

!Oh tu, padre de mi alma, Que escuchas el afligido, Y me vez arrepentido De lo que mi vida fue. Salvame, dios mio, salvame Y dame, antes que de cuenta, Para que yo me arrepienta El tiempo preciso, Amen.


Place your vision upon me my Lord, I a meak and unhappy creature. 
 Do not allow my grave to be within the waves of the sea.

Give me the strength and courage to arise from the depths of the abyss,
 and if it is your will, grant me the grace to except the unknown. 
 For your mysteries and goodness are incomparable.
For I am like a fragile boat, and have become arrogant,
thinking I can cross the sea of men, looking only for pleasures.

I ask you Father to allow me to touch the coastal land
and renew my vows to be a charitable Christian.

If I in my arrogance have become lost within the waves and the mists. 
 As I try to defy the storm and the rising foam.
 I vow that I will not have the audacity
to ignore the deafening cries and lament of those that suffer within the sea.

And if I in continuing my course through life ignored the lighthouse
 that my port designated for me. 
 I vow my God never again to mock the light that shines upon the Cross of your beloved Son.
Oh my heavenly Father, you that hear the prayers of the afflicted,
 distressed, mournful, desolate, and troubled souls. 
 You see that I have become repentant of the life I once leed. 

Save me my Lord before it is to late, for I repent and have strayed
 from the life I once lived.


Turn your gaze towards this unworthy creature,
 oh Lord, and do not let me die amongst the waves of the ocean.

Give me the strength and the will to overcome the abyss,
give me the grace altogether that your bounty does allow.

If I like a brittle twig, thinking myself strong and healthy,
have attempted to cross the sea of humanity, in search of human delights;
 let me my Lord return to dry land, promising to be a soldier to your Son.

If I thinking myself steady, have challenged the darkness and void,
by walking the deck while the storm rages against my boat,
I promise for now on, not to be so bold; as to ignore the lament of those who suffer at sea. 

If I as I follow my bliss, have been so bold as to ignore the lighthouse
that has saved me from crashing amongst the rocks. 
 I promise my Lord, never to laugh at the holy cross,
from which your beloved son was crucified.

Oh you, Father of my Soul.  Who listens to the afflicted,
 and can see my face ashamed, from what my life had been. 

Save me my Father, and give me the time required to correct the wrong
I have done, before the death of my flesh, and I implore you, not to castaway my Soul. 

1 comment:

Gordon said...


*files away for later use.*